This story is a description of a translator commissioned by a writing studio to translate a biographical novel, “Summer Capriccio”, and to assist it to publish in the third place, with the experience that occurred that period, through his preparation of the studio’s proposals, manuscripts, and some articles about Opera, he found one interesting that made him go to Italy for research and travel. The protagonist, with brave and independent spirit, is like an adult in postmodern age. In the meantime, his homesickness has increased day by day. He dreams of home and eagers to return his dream home one day. And it has become the deepest feeling of my writing role.