A Knuckle-Deep Ocean

by Babak Esmaeily



Book Details

Language : English
Publication Date : 8/9/2018

Format : Softcover
Dimensions : 6x9
Page Count : 94
ISBN : 9781546253198
Format : E-Book
Dimensions : N/A
Page Count : 94
ISBN : 9781546253181

About the Book

A Knuckle-Deep Ocean is Babak’s first work translated into English. It is not the whole truth but just an introduction to it. The Savior in the Mirror, Golchehreh, and Rainbow Lady are being translated and will be published in the future. All these books have been written in the ten years that Babak was trying to change misfortune into blessing. After five years of Living in the center of the earth in Turkey, now Babak is living in the United States—the country of appointments.

About the Author

‘Babak Esmaeiliy’ was initially a pen name for an author who wanted to start writing and publishing books at the age 40. However, due to couple of life circumstances his path changed. Babak was born in Iran in 1975 and lived there as an executive director of a multi-purpose institution, Director of Education, educational counselor and a math teacher, as well as editor in chief of a training journal which was released every two weeks for student, parents, and teachers. While he lived in Iran, Babak attended hundreds of libraries and schools as a lecturer: How to Read a Book. When he was 30, something happened. Babak’s linguistic ability to understand what happened was not enough. There was a complexity; a chaos in its scientific sense. The severity of the damage was so high that he could not talk about it. When you encounter a complexity, it is necessary to decompose it into its constructive components. The discovery of all the truth does not happen on one occasion. The pieces of it must be found and glued together. Once you have found all the truth, you cannot offer it, but you must leave it to rest in the same way that you found it. The pieces of it must be put up in different places, so if anyone is interested in finding the truth, they go the same way that you’ve gone. As soon as the truth is found it disappears, because text does not have the same meaning for audiences. So far, Babak’s works published in Persian are focused on truth finding.